L'esport, els videojocs, les ciències de la vida i la salut, la gastronomia, la recerca, la indústria o les noves tecnologies són les fonts d'on ha begut el català per incorporar un quart de miler de paraules. Els termes han estat aprovats pel Consell Supervisor del TERMCAT, l'òrgan que estableix la denominació més adequada dels neologismes científics i tècnics en llengua catalana en col·laboració amb la Secció Filològica de l'Institut d'Estudis Catalans, i tenen l'aval d'un ampli ventall d'especialistes de cada sector del coneixement.
Brownie, crudités, mojito, sindicació, trobada LAN, icestock, apunt (post) i passallibres (bookcrossing) són alguns dels neologismes aprovats pel TERMCAT durant el 2009.
Videojocs
La majoria d'aquests termes pertanyen a l'àmbit dels videojocs: enemic final (en anglès, boss), filtració (per spoiler), joc d'habilitat mental, joc de gran públic, jugabilitat, sprite, trobada LAN (per LAN party); però també són destacables els termes normalitzats en el camp de les ciències de la salut (mal de fondària, vasodistensió pulmonar, etc.) i de la indústria (producte indiferenciat, bràqueting, escumar, laminatge).
Gastronomia
Un altre grup nombrós d'aquests nous termes pertany a l'àrea de la gastronomia. En aquest àmbit s'han introduït manlleus provinents de l'anglès, el francès, el castellà i l'italià: bagel, brownie, coulant, crudités, guacamole, mojito, xurrasco, pannacotta, pappardelle, mozzarella, etc.
Ciències de la salut
També s'ha fixat terminologia de les ciències de la vida i de la salut (biopsiar, implantació, tetraodontoxina, etc.) i de l'educació(aprenentatge mòbil, avaluació per comparació, docència en equip i edumàtica, entre d'altres). Igualment, són destacables els termes de l'àmbit de la informàtica i d'Internet: descarregar com a sinònim de baixar, agregador (feed reader, en anglès), els sinònims redifusió i sindicació (web syndication,en anglès), microbloc, retroenllaç, etc.
Entre d'altres, s'han aprovat també les denominacions far de xenó dual (en automoció); bibliografia web (en l'àmbit de la documentació); recerca, desenvolupament i innovació, amb la sigla R+D+I; icestock i minimoto (en esports); apunt (com a alternativa al manlleu post, en l'àmbit d'Internet), i passallibres (alternativa a l'anglicisme bookcrossing).
Tots aquests termes i les seves corresponents definicions són consultables al web del TERMCAT, a través de la Neoloteca (http://www.termcat.cat/neoloteca).
El TERMCAT és un organisme amb participació de la Generalitat de Catalunya, l'Institut d'Estudis Catalans i el Consorci per a la Normalització Lingüística, que s'encarrega de coordinar les actuacions terminològiques en llengua catalana.