La Guàrdia Civil es mofa d'un català a Twitter i fa el ridícul en anglès

Un usuari critica el "monolingüisme" del cos policial i aquest respon amb to burlesc des del compte oficial

per Redacció , 16 de febrer de 2018 a les 03:54 |
Un vehicle de la Guàrdia Civil. | Adrià Costa
Aquesta informació es va publicar originalment el 16 de febrer de 2018 i, per tant, la informació que hi apareix fa referència a la data especificada.
Intercanvi de piulades -i de retrets- entre un usuari català de Twitter i el compte oficial de la Guàrdia Civil. El cos policial espanyol va publicar aquest dimecres al vespre un tuit amb un error gramatical i l'usuari @jaumeoliva_ els hi retreu i aprofita per carregar contra el "monolingüisme" i les seves conseqüències negatives. "Más pasar el corrector y leer un poco y menos pegar a gente pacífica", remata el tuit.

El tema podria haver quedat aparcat aquí. Els comptes com el de la Guàrdia Civil acostumen a ser diana de molts retrets a les xarxes socials. Ara bé, l'encarregat de gestionar el compte no va voler deixar-ho estar i va fer més gran la picabaralla amb un text en anglès (amb errors) i titllant-lo de "troll". L'usuari hi torna i els etziba: "¿Cuando un ciudadano os critica le tratáis de Troll, y au no?". És llavors quan, a partir d'aquest "au", el gestor de la xarxa de la Guàrdia Civil opte per carregar contra el català i, amb un marcat to burlesc, pregunta "¿eso en qué idioma está escrito?". 

 

Participació