El llegat documental de Montserrat Abelló ingressa a la Biblioteca de Catalunya

El fons literari de la poeta, traductora i activista, serà conservat i posat a l'abast dels investigadors | Va guanyar el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes el 2008

per Esteve Plantada, 3 d'agost de 2015 a les 17:41 |
Montserrat Abelló, una de les autores més rellevants de la litetura catalana recent | ACN
Aquesta informació es va publicar originalment el 3 d'agost de 2015 i, per tant, la informació que hi apareix fa referència a la data especificada.
El fons literari de Montserrat Abelló (1918-2014), una de les poetes i traductores més importants de la literatura catalana recent, ja és part de la Biblioteca de Catalunya. Els fills de l'autora, morta el 9 de setembre de l'any passat, han fet efectiva la seva voluntat amb la donació de l'arxiu documental d'Abelló, que serà conservat i posat a l’abast dels investigadors.

L’acte de recepció del fons, celebrat aquest divendres, ha estat presidit pel conseller de Cultura Ferran Mascarell, i hi han intervingut Eugènia Serra, directora de la Biblioteca; Laura Borràs, directora de la Institució de les Lletres Catalanes, i Miquel Bofill Abelló, fill de Montserrat Abelló, en representació de la família. 


Un llegat i una estima "que es mantindrà sempre viva"

El conseller de Cultura ha destacat que "amb la donació del llegat de Montserrat Abelló a la Biblioteca de Catalunya l’estima que tots li tenim es mantindrà viva per sempre". Mascarell també ha destacat que, amb la donació, "la família de Montserrat Abelló ha fet un acte de gran generositat que il·lustra perquè, malgrat les dificultats, la cultura d’aquest país té continuïtat".

La directora de la Biblioteca de Catalunya ha destacat "l’optimisme i vitalitat" d’Abelló, així com la seva "humilitat". Al seu torn, Laura Borràs, directora de la Institució de les Lletres Catalanes, ha celebrat que "la documentació està a disposició d’investigadors perquè generin treballs, estudis i nous materials a l’entorn del fet literari".

Traductora, poeta i feminista de llarga trajectòria


Poeta d'obra contundent i traductora, al català i a l'anglès, de les veus poètiques femenines més cabdals de la literatura universal, Montserrat Abelló va teixir una llarga trajectòria de compromís amb el feminisme literari. Entre d'altres, va col·laborar a la IV Fira Internacional del llibre feminista 1990, en el Congrés del PEN 1992 i va ser una de les fundadores del Comitè d'Escriptores del Centre Català del PEN, l'any 1995.

Entre les seves obres més destacades hi trobem Al cor de les paraules (premi Cavall Verd-Josep M. Llompart de poesia, 2003), Dins l'esfera del temps (premi Crítica Serra d'Or de poesia, 1999) o Sóc vertical, la traducció de l'obra poètica 1960-1963 de Sylvia Plath (premi Cavall Verd-Rafael Jaume de traducció poètica, 2007). Alguns dels darrers guardons que va rebre van ser el Premi d'Honor de les Lletres Catalanes (2008) i el Premi Nacional de Cultura.
 

Part del fons de Montserrat Abelló Foto: BdC

 

(Mostra el teu compromís amb el model de periodisme independent, honest i de país de NacióDigital, i fes-te subscriptor per només 5,90€ al mes. Fes clic aquí per conèixer tots els avantatges i beneficis. Apunta’t a la comunitat de NacióDigital, perquè la informació de qualitat té un valor.)

 

Participació