El nou «Diccionari Grec-Català» arriba a les llibreries del país

L'obra recull el lèxic grec de més de deu segles en 92.000 entrades

per Alexis Crosas, 24 de juliol de 2015 a les 17:00 |
Aquesta informació es va publicar originalment el 24 de juliol de 2015 i, per tant, la informació que hi apareix fa referència a la data especificada.

Diccionari Grec-Català. D'Homer al s.II dC Foto: Enciclopèdia Catalana


El Diccionari grec-català, amb més de 92.000 entrades, ja és a les llibreries després de vint anys de treball. L'obra recull, amb un ric repertori de correspondències catalanes, el lèxic grec de més de deu segles en 92.000 entrades, innombrables citacions literàries, l’etimologia de cada mot, noms propis, un apèndix gramatical (que és, de fet, un manual complet per a l’estudi de la llengua grega). Inclou, també, un annex de mapes del món grec de l’Antiguitat, amb la toponímia transcrita al català.


Aquest treball immens, acabat de publicar, és una eina indispensable per a hel·lenistes, estudiants i persones interessades en la llengua grega, ja que omple un buit en els estudis clàssics i la lexicografia catalana i, a més, els prestigia. Els pares d’aquesta obra han estat vuit filòlegs hel·lenistes: Joan Alberich, Jaume Almirall, Xavier Crosas, Francesc J. Cuartero, Josep Granados, Joan-Andreu Martí, Daniel Ramon i Montserrat Ros.

 

Mostra el teu compromís amb NacióDigital.
Fes-te subscriptor per només 59,90€ a l'any, perquè és el moment de fer pinya.

Fes-te subscriptor

 

Participació