Netflix

Netflix retira els subtítols en castellà de «Roma» després de rebre un allau de crítiques

El director de la pel·lícula va qualificar de "ridícul" subtitular un film mexicà en castellà d'Espanya

per Redacció , 10 de gener de 2019 a les 16:18 |
''Roma'', un dels èxits de Netflix el 2018 | Europa Press
Aquesta informació es va publicar originalment el 10 de gener de 2019 i, per tant, la informació que hi apareix fa referència a la data especificada.
Netflix ha començat l'any amb polèmica. Una de les seves grans apostes, Roma, d'Alfonso Cuarón, és a l'ull de l'huracà, i fins i tot el seu director ha pres part en la polèmica. La pel·lícula està rodada en l'espanyol de Mèxic, però la plataforma de continguts en streaming oferia fins ahir la possibilitat de subtitular-la en castellà peninsular. Aquest dijous, Netflix ha rectificat i ha retirat els subtítols en espanyol del film.  

La situació va indignar ahir molts usuaris, i també Cuarón, que ho va titllar de "ridícul". "A mi m'encanta veure, com a mexicà, el cine d'Almodóvar, i no necessito subtítols en mexicà per entendre'l", deia aquesta setmana el director, que va afirmar també que troba "molt ofensiu" per al públic espanyol que hagin subtitulat la pel·lícula en "castellà espanyol".


Roma ha estat un dels èxits al cinema l'any 2018 i ha guanyat diversos premis. A NacióDigital en vam fer aquesta crítica. Podeu veure el tràiler a continuació. 





 

 

Mostra el teu compromís amb NacióDigital.
Fes-te subscriptor per només 59,90€ a l'any, perquè és el moment de fer pinya.

Fes-te subscriptor

 

Participació