Lletra de la cançó |
---|
The People have spoken, but will their voice be heard? A raised fist towards the sky is more powerful than the word (El poble ha parlat, però escoltaran la seva veu? Un puny alçat al cel té més força que les paraules) A million marched on the street today a change is going to come, the first steps to freedom have only just begun (Avui érem un milió al carrer, el canvi arribarà, les primeres passes tot just acaben de començar) So we will stand, together, from Girona to the Sea, and we will stand together, united solidarity (I així romandrem tots junts, de Girona al mar, i restarem tots junts, units, solidaris.) We'll make the world see that one day we're going to be free, but until the, 'Visca la Terra', bless this land (Farem veure al món que un dia serem lliures, però fins llavors ‘Visca la Terra’, honorem* aquest país.) The Constitutions crumbling, your words they will not last. The chains that covered us will be buried deep in the past (La Constitució s’ensorra, el que diu no perdurarà. Les cadenes que ens lliguen les enterrarem al Passat). From Salses to Guardamar, you're going to hear us scream, the revolution's coming, it's no longer just a dream (De Salses a Guardamar, escoltareu el nostre crit, la revolució ja és aquí, ha deixat de ser un somni.) |
Mostra el teu compromís amb NacióDigital.
Fes-te subscriptor per només 59,90€ a l'any, perquè és el moment de fer pinya.