​Quim Monzó busca una samarreta amb el text «of the nota» del document de la CIA

L'escriptor fa befa de les sospites de veracitat del text publicat avui per "El Periódico"

per Redacció, 1 de setembre de 2017 a les 01:33 |
Aquesta informació es va publicar originalment el 1 de setembre de 2017 i, per tant, la informació que hi apareix fa referència a la data especificada.
WikiLeaks, l'organització especialitzada en filtrar documents d'espionatge, considera que la suposada nota de la CIA que ha publicat avui El Periódico alertant del risc d'atemptat a Barcelona pot ser una falsificació. "Sembla modificat o fals", diu el seu editor, Julian Assange, el seu fundador, a través de Twitter.

Segons WikiLeaks, els serveis d'intel·ligència no parlen d'ISIS, sinó "d'ISIL", en anglès no és "Irak, sinó Iraq" i el document es refereix a una "nota" en comptes d'utilitzar la paraula anglesa "notice". WikiLeaks també destaca que el text inclou "errors bàsics" i s'utilitza la fórmula "Spain" per referir-se a Espanya en comptes de "ESP", les sigles habituals en els serveis d'intel·ligència per referir-se a l'Estat. 


El periodista i escriptor Quim Monzó, que publica regularment a La Vanguardia, ha aprofitat l'avinentesa i ha posat el dit a la llaga. Ho ha fet, com no, des d'un dels seus instruments preferits, el seu Twitter, i amb piulades carregades d'ironia (i sarcasme).

Durant tot el matí, Monzó s'ha dedicat a fer retuits de gent que es mofava de la suposada falsificació del document de la CIA. Així, l'escriptor ha fet córrer muntatges com els de Gila com a portaveu de la CIA o el d'un presumpte “traductor” d'El Periódico que no s'entenia de res.


Pel que fa a tuits propis, Monzó ha demanat de la xarxa social on podia trobar una samarreta amb la inscripció “of the nota”. Un dels usuaris l'ha contestat, amb foto inclosa.
 

 

Participació