GIRONA

Michel, entrenador del Girona: «Vull parlar català per cultura i educació»

El tècnic madrileny té clar que aprendre la llengua és "lògica pura": "Quan vas al Regne Unit també vols aprendre anglès"

per B.S., Barcelona, Catalunya | 13 de novembre de 2021 a les 22:17 |
L'entrenador del Girona, Michel, en una trobada amb Pep Guardiola | Girona F.C.
L'entrenador del Girona, Miguel Ángel Sánchez, Michel, va aterrar al juliol a Catalunya i ja s'ha guanyat l'afició gironina. En una entrevista a Rac1, l'entrenador ha deixat clar que sap on ha arribat i la importància que té la llengua a Catalunya. Ell l'està aprenent: ho fa escoltant la ràdio, escoltant els treballadors del club, sopant amb els veïns i fins i tot fent sessions amb un filòleg.

"Vull parlar català per cultura i educació", assegura, i se sorprèn que aquesta afirmació pugui tenir ressò. "No vull cap protagonisme, només vull aprendre català perquè si no no podré mantenir un diàleg natural. Aprendre la llengua és lògica pura; si vas al Regne Unit, vols aprendre anglès", diu. Sentit comú. 


En clau futbolística, Michel ha assegurat que creu en l'ascens, però que l'equip "ho ha de demostrar". Per ara, viu sol a Girona, encara sense la família, i es dedica amb cos i ànima a l'equip. Passa deu hores a les instal·lacions del club i agraeix el suport incondicional de la direcció esportiva després d'un inici de temporada irregular. "Durant tres o quatre partits ens faltava verticalitat i em vaig amoïnar molt. Vam canviar alguns detalls i l'equip ha fet un pas endavant", explica. 

El tècnic es defineix com a vallecà, primer, i madrileny després. Va començar a jugar a futbol amb els amics i als 17 anys Camacho el va fer jugar al primer equip. Va debutar contra el Barça i admet que la pressió el va superar, fins al punt que va necessitar ajuda psicològica. "Era un noi de barri, humil, tothom em reconeixia pel carrer i em vaig carregar massa pressió", reconeix. Per això recomana als joves que s'esforcin cada dia per aprendre a cada entrenament. 

 

Participació